名形容《论语·泰伯》“大哉尧之为君也!巍巍乎唯天为大唯尧则之
名:形容。《论语·泰伯》:“大哉,尧之为君也!巍巍乎,唯天为大,唯尧则之!荡荡乎,民无能名焉!”朱熹《集注》:“言物之高大,莫有过于天者,而独尧之德能与之准。故其德之广远,亦如天之不可以言语形容也。”
为:治理。郡国:郡与国,二者是同级地方行政单位。秦行郡县制度,汉承秦制,同时又分封同姓诸国。国分封诸王、侯,封王之国称王国,封侯之国称侯国。南北朝仍沿郡、国并置之制,至隋始废国存郡。此处郡国指郡级行政单位。
使下得施其功:使用下属让他们发挥才干。
急小之人:性情急躁气度狭小的人。
百里:指一县。
异体之大小:物体大小的差异。
仲尼岂不为季氏臣:孔子大概不会做季氏的家臣了。岂,同“其”,表示推测。孔子曾经做过季氏主管仓库的小吏。
铫:小锅。
有人说:“人才能任高级职务不能任低级职务,就像煮牛的鼎不能用来烹鸡一样。”我认为这个形容是不对的。人的才能就像器皿,有大小的差别,有人认为大鼎不能烹鸡,比喻大才不能做小事,这就失去才能的本意了。才能成为一个词,已经形成了一个专门的术语。先确定性质,然后产生名分。怎么能有可以担任高级职务不能担任低级职务的人才呢?凡是人们所说的能担任高级职务不能担任低级职务,是从性情有宽宏有急狭的意义上说的。性情宽缓者宽宏,性情急狭者急切。性情有宽缓有急狭,所以其任职应该有高有低。宽宏者适宜做大事,急切者适宜做小事。宽宏的人,适合于治理郡国,这样的人能够使用下属让他们发挥才干,而自己总揽全局完成郡国长官的职责。性急切者繁琐细碎,不能成大事。性情急躁气度狭小的人,适合于治理一个县,使各种事物都由自己亲自完成。性情宽宏者疏漏甚多,小事就会荒废。然而一个郡和一个县,只是区域的大小不同而已。明显地能治理大郡就能治理小郡,能治理大县就能治理小县。从实际治理与性情宽急关系的角度去论说,则应当说适宜治理地方大小的差别,不应当说能治理大地方不能治理小地方。如果能做大事不能做小事,孔子或许不该做季氏家臣了。至于鸡和牛的关系,也是物体大小的区别,鼎能烹煮牛也能烹煮鸡,小锅能烹煮鸡不能烹煮小牛。所以鼎也应该有大有小。如果鼎能够用来煮牛,那么难道不能用来煮鸡吗?只有适合与不适合的区别,怎么会有能与不能之分呢?所以能够治理大郡的人,也能够治理小郡。因此也可以推而论之,人才各有其适宜担当的职位,不能只用大小高低去概括。文者治理百官,武者治理军队。
- 素食动物恐怖吃肉记 素食动物本质太弱而吃不到肉[图]
- 成熟[图]
- 正文六、矿产冶炼发明与发现植物探矿有些植物或植物群落与生长地[图]
- 禽骨釐听闻此事说“端木叔真是个狂妄之人把他的祖宗都辱没了”魏[图]
- 康僧渊初过江未有知者恒周旋市肆乞索以自营忽往殷渊源许值盛有宾[图]
- 喜、怒、哀、乐本体自是中和的才自家着些意思便过不及便是私喜、[图]
- 河中府治今山西永济蒲州镇李益( — )字君虞姑臧(今[图]
- 往北一百七十里就是申山山上的树木大多数是构树和柞树山下则大多[图]
- 和神仙一样精怪也具有一定的神性但是与神仙不同的是除了少数精怪[图]
- 宋太祖反对奢侈他自己和嫔妃、公主的衣着都不过分讲究对于政事太[图]